Friend, thank you for coming here.

We hope our work reaches you gently.

We know it is raw and vulnerable, both to share and be listened to. But vulnerable is where we can meet and grow... If you want to.

Letters To Ummi (LTU) needs to centralise non identifiable and anonymous ways of engagement. It is our aim to center honesty, safety and compassion when platforming our nuanced worlds and we wish to tell you that we are still figuring out how to safety navigate this online whilst not jeopardizing our communities safety. We witness online spaces are full of data privacy issues.

This work needs more time, resources and care and as we continue doing our work irl (in real life) we need more support to be able to share this work online.

So until we are able to create that honest and secure online platform, we will continue to work intimately, building on what we have, with those we can trust around us.

If you want to reach out, offer support, share resources, invest funding and/or just engage with us, please feel free to do so via the form below. You don't have to use your real name/s and if you don't wish for us to get back to you, you don't have to share any contact details either.

If you are looking to share something towards our growing, independent, community archive, please do leave us a way to get back to you so we can share how best to engage via secure and alternative platforms.

Thank you for your time...

If you've landed on our page, you may have heard our latest multilingual contribution platformed online via [episode_1] a podcast series produced by Kohl Journal. This audio piece is a taster of our ever growing independent archive, in the format of a 25min podcast, created by and for the Letters To Ummi Community.

In case you haven’t heard it or want a refresh you can listen to it here>>>>

The conversations are in Arabic, Farsi, English, Cypriot Turkish and Kurdish. You can find transcripts for the episode here: Arabic / English

Get in touch

If you want to get involved, offer expertise, feedback, reach out, fund and/or support us please do get in touch via the form below.

About

Letters To Ummi (LTU) is an evolving multilingual, intergenerational and multifaceted project that centers non identifiable and anonymous ways of engagement; focusing on Queer West Asian, South West Asian, North African and East African+ realities, both from within the regions and their diasporas.

It is an on-going project that centers lived experience and questions how to safely share our realities with one and other, in hope to harmlessly document vulnerable and intersectional realities.

Via our online platform, LTU aims to invite audio and written contributions in any spoken language, from anyone within and associated to our community who wants to document our lives, our letters and our unspoken truths in this vulnerable yet necessary long term project.

We are working on an accessible way to set this up, via a secure online platform which can centralise our safety whilst keeping those who want it, anonymous. We are not there yet..

Key- Ummi means My Mother in Arabic. In the context of this project it also means mother tongue - language, mother land - home lands, culture, society, customs, food, man, woman and anyone in between… Anything which has offered us an experience of life.


To our communities and everyone around us who have held this work so far - thank you for everything.

Aspects of LTU have been supported by Multitudes.coop, Marlborough Productions, Unlimited and Bagri Foundation